undhübsch!”
你…你bAng极了,亲Ai的!这么柔软…而且漂亮!
他似乎找不到更合适的词,脸都急红了。
你看着他们如临大敌的样子,有些好笑,又有点无奈
“不是完美不完美的问题,是健康问题,而且我之前的一些衣服都快穿不下了。”
2
“Dannkauftihreineneue.”
那就买新的!
krueger立刻接口,语气带着他惯有的、解决问题的直接方式
“Heute.Ichzahle.Dergro?eKoffer”
今天就去。我付钱,大块头拎包”
他说着就要站起身,仿佛立刻就要带你去扫荡商场。
“Nein,nein!”
不,不!
konig也慌忙摆手
“Kleidung…dasistnichtwichtig!Dubistwichtig!”
2
衣服…那不重要的!你才是重要的!
你摇摇头,坚持道:“不是衣服的问题,是我自己感觉需要控制一下T重了。而且,”你故意板起脸,看着krueger,“都怪你,每天做那么多好吃的,还总是b我吃完。”
krueger听到这话,非但没有愧疚,反而像是被夸奖了一样,嘴角微微上扬,但很快又压下,换上一副严肃的表情
“DasistmeineAufgabe.”
那是我的职责。
他站起身,走到你面前,双手握住你的肩膀,低头看着你,眼神认真
“MeinenFuchsgutzuern?hren,istdiewichtigsteMission.”
把我的小狐狸喂饱喂好,是最重要的任务。
他的拇指轻轻摩挲着你的肩线,声音压低,带着诱哄
“Dubrauchstkei.DubrauurmehrvonmeinemKo.”
2
你不需要节食。你只需要多吃点我做的饭。
“Aber…”
但是…
你还想争辩。
“KeinAber.”
没有但是。
krueger打断你,语气温柔却不容置疑
“Wennduunbediwastunwillst…wirk?nnenmehr…Bewegungma.”
如果你非要做点什么…我们可以多些…‘运动’。
他金棕sE的眼眸里闪过一丝暧昧的光,意有所指。
2
你的脸瞬间有些发烫。
这时,konig也凑了过来,他不敢像krueger那样直接碰你,只是站在旁边,弯下腰,用那双充满真诚和无辜的蓝眼睛看着你,小声恳求
“Bitte,Liebling…dubistnichtdick…dubist…sü?!Wieeinsü?er,fumigerPfannku!”
求你了,亲Ai的…你不胖…你是…可Ai!像个甜甜的、毛茸茸的松饼!
他用了一个极其孩子气的b喻,眼神Sh漉漉的,仿佛你坚持减肥是一件多么残忍的事情。
“Pfannku?”
松饼?
krueger挑眉,似乎对这个b喻不太满意,但他还是顺着说了下去
“Erhatrecht.Werm?chteseinendünnen,kn?chrigenFuchs?Ichmagmeineweidwarm.”
他说得对。谁会想要一只g巴巴、瘦骨嶙峋的狐狸?我喜欢我的小狐狸柔软又温暖。