。枞树被放

装满了沙

的大盆里。不过谁也不知

这是一个盆,因为它外面围着一层布,并且立在一张宽大的杂

地毯上。啊,枞树抖得多厉害啊!现在会有什么事情发生呢?仆人和小

们都来打扮它。他们把

纸剪的小网袋挂在它的枝

上,每个小网袋里都装满了糖果;涂成金

的苹果和胡桃

也挂在上面,好像它们原来就是生长在上面似的。此外,枝

上还安有一百多

红

、白

和蓝

的小蜡烛。跟活人一模一样的玩偶在树叶间

来

去,枞树从来没有看到过这

东西。树

上还安有一颗银纸

的星星。这真是漂亮,分外地漂亮。“今晚,”大家说“今晚它将要放

光明。”“啊,”枞树想“我希望现在就已经是夜晚了!啊,我希望蜡烛

上

起来!还有什么会到来呢?也许树林里的树儿会

来看我吧?麻雀会在窗玻璃面前飞过吧?也许我会在这儿生下

来,在夏天和冬天都有这样的打扮吧?”是的,它所知

的就只这些。它的不安使它得到一

经常

痛的

病,而这


痛病,对于树说来,其糟糕的程度比得上我们的

痛。最后,蜡烛亮起来了。多么光辉,多么华丽啊!枞树的每

枝

都在发抖,

得一

蜡烛烧着了一

小绿枝。这才真叫它痛呢。“愿上帝保佑我们!”年轻的姑娘们都叫起来。她们急忙把火灭掉了。枞树现在可不敢再发抖了。啊,这真是可怕呀!它非常害怕失掉任何一件装饰品,它们


的光辉把它

得

昏目眩。现在那两扇门推开了,许多小孩

涌

来,好像他们要把整个的树都

倒似的。年纪大的人镇定地跟着他们走

来。这些小家伙站着,保持肃静。不过这只有一分钟的光景。接着他们就

呼起来,


一片

糟糟的声音。他们围着这株树

舞,同时把挂在它上面的礼

一件接一件地取走了。“他们打算怎么办呢?”枞树想。“有什么事情会发生呢?”蜡烛烧到枝

上来了。当它们快要烧完的时候,它们便被扑灭了,这时孩

们便得到准许来掳掠这株树。啊!他们向它冲过来,所有的枝丫都发

折裂声。要不是树

和

上的一颗金星被系到天

板上,恐怕它早就倒下来了。孩

们拿起

丽的玩

在周围

舞。谁也不想再看这株树了,只有那位老保姆在树枝间东张西望了一下,而她只不过想知

是不是还有枣

或苹果没有被拿走。“讲一个故事!讲一个故事!”孩

们嘟囔着,同时把一位小胖

拖到树这边来。他坐在树底下——“因为这样我们就算是在绿树林里面了,”他说。“树儿听听我的故事也是很好的。不过我只能讲一个故事。你们喜

听关于依维德亚维德的故事呢,还是听关于那位

下了楼梯、但是却坐上了王位、得到了公主的泥

球1呢?”1原文是klumpe-dumpe,照字面直译就是“

着的泥块”“讲依维德亚维德的故事!”有几...!”有几个孩

喊着。“讲泥

球的故事!”另外几个孩

喊着。这时闹声和叫声混

一团。只有枞树默默地不说一句话。它在想:“我不能参加

来吗?我不能

一

事儿吗?”不过它已经参加了

来,它应该

的事已经

了。胖

讲着泥

球的故事——“他

下楼梯,又坐上了王位,并且得到了公主。”孩

们都拍着手!叫

:“讲下去吧!讲下去吧!”因为他们想听依维德亚维德的故事,但是他们却只听到了泥

球的故事。枞树立着一声不响,只是沉思着。树林里的鸟儿从来没有讲过这样的故事。泥

球

下了楼梯,结果仍然得到了公主!“是的,世界上的事情就是这样!”枞树想,并且以为这完全是真的,因为讲这故事的人是那么一位可

的人

。“是的,是的,谁能知

呢?可能我有一天也会

下楼梯,结果却得到一位公主!”于是它很愉快地盼望在第二天晚上又被打扮一番,

上蜡烛、玩

、金纸和

果。“明天我决不再颤动了!”它想。“我将要尽情为我华丽的外表而得意。明天我将要再听泥

球的故事,可能还听到依维德亚维德的故事呢。”于是枞树一声不响,想了一整夜。早晨,仆人和保姆都

来了。“现在我又要漂亮起来了!”枞树想。不过他们把它拖

屋

,沿着楼梯一直拖到

楼上去。他们把它放在一个黑暗的角落里,这儿没有一


光可以


来。“这是什么意思?”枞树想。“我在这儿

吗呢?我在这儿能听到什么东西呢?”它靠墙站着,思索起来。它现在有的是时间思索;白天和晚间在不停地过去,谁也不来看它。最后有一个人到来,但是他的目的只不过是要搬几个空箱

放在墙角里罢了。枞树完全被挡住了,人们也似乎把它忘记得一

二净了。“现在外边是冬天了!”枞树想。“土地是

的,盖上了雪

,人们也不能把我栽下了;因此我才在这儿被藏起来,等待

天的到来!人们想得多么周到啊!人类真是善良!我只希望这儿不是太黑暗、太孤寂得可怕!——连一只小兔

也没有!树林里现在一定是很愉快的地方,雪落得很厚,兔

在

来

去;是的,就是它在我

上

过去也很好——虽然我那时不大喜

这

举动。这儿现在真是寂寞得可怕呀!”“吱!吱!”这时一只小耗

说,同时


来。不一会儿另外一只小耗

又


来了。它们在枞树

上嗅了一下,于是便钻

枝丫里面去。“真是冷得怕人!”两只小耗

说。“否则待在这儿倒是蛮舒服的。老枞树,你说对不对?”“我一

也不老,”枞树说。“比我年纪大的树多着呢!”“你是从什么地方来的?”耗

问。“你知

什么东西?”它们现在非常好奇起来。“请告诉我们一

关于世界上最

的地方的事情吧!你到那儿去过么?你到储藏室去过吗?那儿的架