贝。现在这儿也有一件这样的宝贝。除了他的母亲以外,谁也没有想到这位小小的鼓手;她因此梦见了他。日

在日常生活中,在梦里,一天一天地过去!他

上没有一


发——一

金黄的

发——受到损害。“隆咚咚!隆咚咚!他来了!他来了!”鼓儿可能这样说,妈妈如果看见他或梦见他的话,也可能这样唱。在

呼和歌声中,大家带着胜利的绿


圈回家了,因为战争已经结束,和平已经到来了。团

的那只狗在大家面前团团地

舞,好像要把路程

得比原来要长三倍似的。许多日

、许多星期过去了。比得走

爸爸和妈妈的房间里来。他的肤

变成了棕

的,像一个野人一样;

睛发亮,面孔像太

一样


光来。妈妈把他抱在怀里,吻他的嘴

,吻他的

睛,吻他的红

发。她重新获得了她的孩

。虽然他并不像爸爸在梦中所见的那样,

前挂着银质十字章,但是他的四肢完整——这正是妈妈不曾梦见过的。他们

天喜地,他们笑,他们哭。比得拥抱着那个古老的火警鼓。“这个老朽还在这儿没有动!”他说。于是父亲就在它上面敲了一阵

。“倒好像这儿发了大火呢!”火警鼓说。“屋

上烧起了火!心里烧起了火!金黄的宝贝!烧呀!烧呀!烧呀!”后来怎样呢?后来怎样呢?——请问这城里的乐师吧。“比得已经长得比鼓还大了,”他说。“比得要比我还大了。”然而他是皇家银

保

人的儿

啦。不过他

了一生的光

所学到的东西,比得半年就学到了。他

有某

勇敢、某

真正善良的品质。他的

睛闪着光辉,他的

发也闪着光辉——谁也不能否认这一

!“他应该把

发染一染才好!”邻居一位主妇说。“警察的那位小

这样

过,你看她的结果多么好;她立刻就订婚了。”“不过她的

发

上就变得像青浮草一样绿,所以她得经常染!”“她有的是钱呀,”邻居的主妇说。“比得也可以办得到。他和一些有名望的家

来往——他甚至还认识市长,教洛

小

弹钢琴呢。”他居然能弹钢琴!他能弹从他的心里涌

来的、最动听的、还没有在乐

上写过的音乐。他在明朗的夜里弹,也在黑暗的夜里弹。邻居们和火警鼓说:这真叫人吃不消!他弹着,一直弹到把他的思想

得奔腾起来,扩展成为未来的计划:“成名!”市长先生的洛

小

坐在钢琴旁边。她纤细的手指在键

上

跃着,在比得的心里引起一片回声。这超过他心里所有的容量。这

情形不只发生过一次,而是发生过许多次!最后有一天他捉住那只漂亮的手的纤细的手指吻了一下,并且朝她那对棕

的大

睛盯着望。只有上帝知

他要说什么话。不过我们可以猜猜。洛

小

的脸红起来,一直红到脖

和肩上,她一句话也不回答。随后有些不认识的客人到她房间里来,其中之一是政府

级顾问官的少爷,他有

阔的、光亮的前额,而且他把

抬得那样

,几乎要仰到颈后去了。比得跟他们一起坐了很久;她用最温柔的

睛望着他。那天晚上他在家里谈起广阔的世界,谈起在他的提琴里藏着的金黄的宝贝。成名!“隆咚,隆咚,隆咚!”火警鼓说。“比得完全失去了理智。我想这屋

一定要起火。”第二天妈妈到市场上去。“比得,我告诉你一个消息!”她回到家里来的时候说。“一个好消息。市长先生的洛

小

跟

级顾问官的少爷订婚了。这是昨天的事情。”“我不信!”比得大声说,同时从椅

上

起来,不过妈妈

持说:是真的。她是从理发师的太太那儿听来的,而理发师是听见市长亲

说的。比得变得像死尸一样惨白,并且坐了下来。“我的天老爷!你这是为什么?”妈妈问。“好,好,请你不要

我吧!”他说,

泪沿着他的脸上

下来。“我亲

的孩

,我的金黄的宝贝!”妈妈说,同时哭泣来。不过火警鼓儿唱着——没有唱

声音,是在心里唱。“洛

死了!洛

死了!”现在一支歌也完了!歌并没有完。它里面还有许多词儿,许多很长的词儿,许多最

丽的词儿——生命中的金黄的宝贝。“她简直像一个疯

一样!”邻居的主妇说“大家要来看她从她的金黄的宝贝那儿来的信,要来读报纸上关于他和他的提琴的记载。他还寄钱给她——她很需要,因为她现在是一个寡妇。”“他为皇帝和国王演奏!”城里的乐师说“我从来没有过这样的幸运。不过他是我的学生;他不会忘记他的老师的。”“爸爸

过这样的梦”妈妈说“他梦见比得从战场上

着银十字章回来。他在战争中没有得到它;这比在战场上更难。他现在得到了荣誉十字勋章。要是爸爸仍然活着看到它多好!”“成名了!”火警鼓说。城里的人也这样说,因为那个鼓手的红

发的儿

比得——他们亲

看到他小时拖着一双木鞋跑来跑去、后来又作为一个鼓手而为

舞的人奏乐的比得——现在成名了!“在他没有为国王拉琴之前,他就已经为我们拉过了!”市长太太说。“那个时候他非常喜

洛

。他一直是很有抱负的。那时他是既大胆,又荒唐!我的丈夫听到这件傻事的时候,曾经大笑过!现在我们洛

是一个

级顾问官的夫人了!”在这个穷家孩

的心灵里藏着一个金黄的宝贝——他,作为一个小小的鼓手,曾经敲起:“冲!前

!”对于那些几乎要撤退的人说来,这是一阵胜利的鼓声。他的

怀中有一个金黄的宝贝——声音的力量。这

力量在他的提琴上爆发,好像它里面有一个完整的风琴,她像仲夏夜的小妖

就在它的弦上

舞似的。人们在它里面听

画眉的歌声和人类的清亮声音。因此它使得每一颗心狂喜,使得他的名字在整个国家里驰名。这是一个伟大的火炬——一个

情的火炬。“他真是可

极了!”少妇们说,老太太们也这样说。她们之中一位最老的妇人

到了一本收藏名人

发的纪念簿,其目的完全是为了要向这位年轻的提琴家求得一小绺

密而

丽的

发——那个宝贝,那个金黄的宝贝。儿

回到鼓手的那个简陋的房间里来了,漂亮得像一位王

,快乐得像一个国王。他的

睛是明亮的,他的面孔像太

。他双手抱着他的母亲。她吻着他温

的嘴,哭得像任何人在快乐中哭泣一样。他对房间里的每件旧家




,对装茶碗和

瓶的碗柜也



。他对那张睡椅



——他小时曾在那上面睡过。不过他把那个古老的火警鼓拖到屋

的中央,对火警鼓和妈妈说:“在今天这样的场合,爸爸可能会敲一阵

的!现在得由我来敲了!”于是他就在鼓上敲起一阵雷吼一般的鼓声。鼓儿

到那么荣幸,连它上面的羊

都

兴得裂开了。“他真是一个击鼓的神手!”鼓儿说。“我将永远不会忘记他。我想,他的母亲也会由于这宝贝而

兴得笑破了肚

。”这就是那个金黄的宝贝的故事。-----1865年这篇故事发表于1865年在哥本哈


版的新的童话和故事集。这是一篇对一个


微贱而最后发展成为“在整个国家里驰名”的穷家孩

的诵歌。这个孩

的

怀中有一个金黄的宝贝——“声音的力量。这

力量在他的提琴上爆发,像它里面有一个完整的风琴,好像仲夏夜的小妖

就在它的弦上

舞似的。人们在它里面听

画眉的歌声和人类的清亮声音这是一个伟大的火炬——一个

情的火炬。”他成了一个杰

的乐师。但正因为他


寒微,他在

情上遭到了失败。他所慕恋的人居然成为一个庸俗无比的“政府

级顾问官的少爷”的眷属了,这就是人生——对此安徒生有极为切

的

会,但是故事的调

是轻快,

昂的,像一首诗。它是1865年6月安徒生住在佛里斯堡城堡时写的。他在这年6月21日的日记上写

:“在这天下午一

极为沉郁的情绪向我袭来,我在附近的树林里散了一会儿步。树林的寂静,

坛里盛开的

和城堡房间里的愉快气氛,在我的记忆中织成一个故事。回到家来时我把它写

来,于是我的情绪又变得

涨起来了。”